<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Women</title>
	<atom:link href="http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html</link>
	<description>Calling Patriarchy As We See It</description>
	<lastBuildDate>Fri, 09 Dec 2011 09:36:44 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
	<item>
		<title>By: Gina</title>
		<link>http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html/comment-page-1#comment-406</link>
		<dc:creator>Gina</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 03:55:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html#comment-406</guid>
		<description>I saw &quot;The Women&quot; with a bunch of my girlfriends.  I had just seen the original black and white movie a few weeks earlier by accident on AMC.  I thought the new version did a good job on trying to keep the movie the same as possible, only with updated circumstances.  The women all acted fast and hurried, lacking too much emotion - just like they did back in the black and white days.
The only thing that disapointed me about this movie was Meg Ryan&#039;s upper lip!
=)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I saw &#8220;The Women&#8221; with a bunch of my girlfriends.  I had just seen the original black and white movie a few weeks earlier by accident on AMC.  I thought the new version did a good job on trying to keep the movie the same as possible, only with updated circumstances.  The women all acted fast and hurried, lacking too much emotion &#8211; just like they did back in the black and white days.<br />
The only thing that disapointed me about this movie was Meg Ryan&#8217;s upper lip!<br />
=)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mom</title>
		<link>http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html/comment-page-1#comment-267</link>
		<dc:creator>Mom</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Sep 2008 19:09:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html#comment-267</guid>
		<description>One review I read of this movie said that it is very disappointing, and has lost all the pith of the original.  I was thinking I&#039;d go see it anyway because I enjoy some of the, okay, actors in it.  Well, actually, I think what i decided is that i won&#039;t bother to go out of my way to see it, but if some day it appears free at my house, then maybe i will :-).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One review I read of this movie said that it is very disappointing, and has lost all the pith of the original.  I was thinking I&#8217;d go see it anyway because I enjoy some of the, okay, actors in it.  Well, actually, I think what i decided is that i won&#8217;t bother to go out of my way to see it, but if some day it appears free at my house, then maybe i will <img src='http://www.thefeministreview.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: maggiehope</title>
		<link>http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html/comment-page-1#comment-253</link>
		<dc:creator>maggiehope</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 20:34:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html#comment-253</guid>
		<description>As you can tell, Anna Lisa, I was just so disappointed!  I&#039;d be interested to see what others thought of the movie, though, so in a way I hope more people see it.

And as far as language is concerned, my understandings and ability to explain and expand on things ends with the man entering the group / language changing ordeal.  I had such trouble with that in Spanish classes... and life!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>As you can tell, Anna Lisa, I was just so disappointed!  I&#8217;d be interested to see what others thought of the movie, though, so in a way I hope more people see it.</p>
<p>And as far as language is concerned, my understandings and ability to explain and expand on things ends with the man entering the group / language changing ordeal.  I had such trouble with that in Spanish classes&#8230; and life!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anna Lisa</title>
		<link>http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html/comment-page-1#comment-245</link>
		<dc:creator>Anna Lisa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 03:14:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thefeministreview.com/2008/09/the-women.html#comment-245</guid>
		<description>thanks for reviewing this, Maggie!
when i saw the title (knowing nothing about it) i thought, &quot;oh, i guess i should go see this and write about it...&quot; but felt no enthusiasm. and now i&#039;m glad i didn&#039;t go!
i wonder how this one compares to the original? that would be an interesting review to write!
and i vote for &quot;actors&quot; for all - then we don&#039;t have to stick with two gender options, and there aren&#039;t any diminutive &quot;esses&quot; or &quot;ettes&quot; representing women.
but my uncle who lives in Mexico said once that he thinks Spanish&#039;s gendered nouns can be helpfully non-participatory in sexism. for example, if someone says, in English, that they went to the doctor, many people might assume that the doctor is male.
in Spanish, a speaker would either say they went to el doctor, or la doctora, eliminating that assumption.
of course, Spanish has the unfortunate plural situation - that a group of all women is referred to with feminine language (and an all male group is referred to with male language), but once one man enters the group, the language becomes male.
i don&#039;t even know how to unpack that!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>thanks for reviewing this, Maggie!<br />
when i saw the title (knowing nothing about it) i thought, &#8220;oh, i guess i should go see this and write about it&#8230;&#8221; but felt no enthusiasm. and now i&#8217;m glad i didn&#8217;t go!<br />
i wonder how this one compares to the original? that would be an interesting review to write!<br />
and i vote for &#8220;actors&#8221; for all &#8211; then we don&#8217;t have to stick with two gender options, and there aren&#8217;t any diminutive &#8220;esses&#8221; or &#8220;ettes&#8221; representing women.<br />
but my uncle who lives in Mexico said once that he thinks Spanish&#8217;s gendered nouns can be helpfully non-participatory in sexism. for example, if someone says, in English, that they went to the doctor, many people might assume that the doctor is male.<br />
in Spanish, a speaker would either say they went to el doctor, or la doctora, eliminating that assumption.<br />
of course, Spanish has the unfortunate plural situation &#8211; that a group of all women is referred to with feminine language (and an all male group is referred to with male language), but once one man enters the group, the language becomes male.<br />
i don&#8217;t even know how to unpack that!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

